1
00:00:21,040 --> 00:00:22,320 
Where have you been?

2
00:00:22,400 --> 00:00:24,520 
- I don't sleep here.
- I know.

3
00:00:26,360 --> 00:00:27,400 
Hello, Stefan.

4
00:00:28,680 --> 00:00:30,400 
You can't send messages?

5
00:00:30,480 --> 00:00:34,080 
Stefan and I are worried about you.
Yes, right, Stefan?

6
00:00:38,000 --> 00:00:39,960 
So, what about Ángela?

7
00:00:40,040 --> 00:00:42,800 
Because you two slept together, right?

8
00:00:42,880 --> 00:00:44,000 
I'm with Daniela.

9
00:00:44,080 --> 00:00:45,480 
Didn't you meet your boss?

10
00:00:45,560 --> 00:00:47,480 
Making up is amazing.

11
00:00:47,560 --> 00:00:49,960 
Life brings back everything that was lost.

12
00:00:50,960 --> 00:00:53,680 
Are you together again? After what he did?

13
00:00:53,760 --> 00:00:56,640 
Deconstructed is good,
but it's different from being a loser.

14
00:00:56,720 --> 00:00:59,200 
You want to be with Luz,
who sells your business cheaply.

15
00:00:59,280 --> 00:01:02,680 
It's not good to talk about Luz
when we talk about you.

16
00:01:02,760 --> 00:01:05,480 
Raúl, you're trespassing
basic rules of friendship.

17
00:01:06,520 --> 00:01:07,360 
That is?

18
00:01:07,440 --> 00:01:10,240 
Friends should not act like boyfriends.

19
00:01:10,320 --> 00:01:11,720 
It is very painful.

20
00:01:11,800 --> 00:01:14,480 
Compared with that boyfriend
very unpleasant.

21
00:01:14,560 --> 00:01:16,800 
I want to take a shower. I could be late.

22
00:01:18,720 --> 00:01:20,640 
Stefan, we have a problem.

23
00:01:21,840 --> 00:01:27,000 
ALPHA MALES

24
00:01:27,080 --> 00:01:28,920 
Hurry, you'll be late for school.

25
00:01:29,000 --> 00:01:30,880 
We have to chew well.

26
00:01:30,960 --> 00:01:32,920 
Mom has to sign my report card.

27
00:01:33,000 --> 00:01:34,480 
Are you advising Mom?

28
00:01:34,560 --> 00:01:36,680 
So that Mom doesn't have time to scold him.

29
00:01:39,160 --> 00:01:41,520 
We'll see. Report card.

30
00:01:41,600 --> 00:01:43,640 
Courses if you fail English.

31
00:01:43,720 --> 00:01:45,720 
My grades are enough!

32
00:01:52,440 --> 00:01:53,360 
BDSM
BIG TITS

33
00:01:53,440 --> 00:01:55,120 
"BDSM, big tits…"

34
00:01:55,880 --> 00:01:57,160 
What is this?

35
00:01:57,920 --> 00:01:59,960 
Seriously. This is crazy.

36
00:02:00,040 --> 00:02:02,240 
Esther watches porn on the computer.

37
00:02:02,320 --> 00:02:04,600 
<i>He didn't delete his history? Stupid</i>

38
00:02:04,680 --> 00:02:06,120 
<i>Women watching porn?</i>

39
00:02:06,200 --> 00:02:09,280 
My wife watched it. Big tits and BDSM.

40
00:02:09,360 --> 00:02:10,480 
<i>I've stopped.</i>

41
00:02:11,160 --> 00:02:13,120 
<i>Porn is a sexist industry.</i>

42
00:02:13,200 --> 00:02:16,480 
Yes, but Esther has
unhealthy masculinity.

43
00:02:16,560 --> 00:02:19,600 
<i>Why is Esther looking for big tits?</i>
<i>Is she a lesbian?</i>

44
00:02:19,680 --> 00:02:21,680 
<i>Your marriage is a lie, Luis!</i>

45
00:02:21,760 --> 00:02:25,080 
I don't know. Maybe he needs affection.

46
00:02:25,160 --> 00:02:27,000 
I would suggest romance porn.

47
00:02:27,080 --> 00:02:28,840 
We can have dinner and watch TV.

48
00:02:28,920 --> 00:02:31,040 
<i>- Then sleep with him.</i>
<i>- Do it.</i>

49
00:02:31,120 --> 00:02:33,280 
OK, fine. Man, the pressure.

50
00:02:36,160 --> 00:02:38,680 
We will install a mini sink in the toilet

51
00:02:38,760 --> 00:02:42,600 
to make washing easier
and rinsing the menstrual cup.

52
00:02:42,680 --> 00:02:44,760 
Show me the woman's urinal.

53
00:02:44,840 --> 00:02:46,160 
Yes, this is it.

54
00:02:46,240 --> 00:02:48,480 
The size is longer.

55
00:02:48,560 --> 00:02:52,880 
And the back is high
to maintain the privacy of the genitals.

56
00:02:52,960 --> 00:02:54,680 
You're the first architect

57
00:02:54,760 --> 00:02:57,000 
who think about gender differences.

58
00:02:57,080 --> 00:02:59,800 
He's coming along
seminar on the destruction of masculinity.

59
00:02:59,880 --> 00:03:03,200 
Deconstruction. Yes.
My certificate is on the table.

60
00:03:03,280 --> 00:03:04,760 
He's the best.

61
00:03:04,840 --> 00:03:07,440 
We stole it from Norman Foster
at a high price.

62
00:03:12,280 --> 00:03:13,800 
He likes your project.

63
00:03:13,880 --> 00:03:16,960 
Even though he tried not to show it.

64
00:03:17,040 --> 00:03:20,080 
- No coffee. That makes me nervous.
- You're great.

65
00:03:20,160 --> 00:03:23,000 
I won't raise your salary yet.

66
00:03:24,240 --> 00:03:25,920 
Have dinner at my house.

67
00:03:26,000 --> 00:03:28,400 
Well, that's an honor.

68
00:03:35,640 --> 00:03:37,360 
Congratulations, Mr. Women Friendly.

69
00:03:37,440 --> 00:03:39,520 
What are you doing?

70
00:03:39,600 --> 00:03:40,800 
The boss really likes you.

71
00:03:41,440 --> 00:03:42,400 
Me too.

72
00:03:42,480 --> 00:03:44,560 
- Don't talk about it.
- Why?

73
00:03:44,640 --> 00:03:47,040 
I don't want him to think I'm a land crocodile.

74
00:03:47,120 --> 00:03:48,440 
Okay.

75
00:03:48,520 --> 00:03:49,640 
Okay.

76
00:03:49,720 --> 00:03:51,600 
- Let's focus on work.
- Correct.

77
00:03:51,680 --> 00:03:54,800 
We don't want people to think there's something wrong,
even though it's not.

78
00:03:54,880 --> 00:03:59,840 
There is. There is something.
But please not here.

79
00:04:00,440 --> 00:04:03,360 
- We'd better not talk.
- No.

80
00:04:03,440 --> 00:04:05,960 
If we avoid it, people may become suspicious.

81
00:04:06,040 --> 00:04:07,120 
Then, how?

82
00:04:07,200 --> 00:04:10,160 
- We don't make love.
- Please, Paula.

83
00:04:11,360 --> 00:04:14,040 
Act normal. Not like now.

84
00:04:14,120 --> 00:04:15,360 
Meet you tonight?

85
00:04:16,480 --> 00:04:17,440 
Yes.

86
00:04:19,040 --> 00:04:20,800 
Good grief. I can not.

87
00:04:20,880 --> 00:04:23,360 
I want to go to the cinema with my daughter.

88
00:04:23,440 --> 00:04:25,840 
With your 18 year old daughter?

89
00:04:25,920 --> 00:04:26,920 
What is wrong with her?

90
00:04:27,000 --> 00:04:29,800 
We are so close… Hey!

91
00:04:29,880 --> 00:04:31,160 
- Hey…
- Excuse me.

92
00:04:31,240 --> 00:04:34,600 
Yes, we are discussing
structure and so on.

93
00:04:35,680 --> 00:04:37,760 
Very good.

94
00:04:41,720 --> 00:04:43,120 
Wow!

95
00:04:44,280 --> 00:04:47,560 
<i>A lot of people ask me</i>
<i>about organic deodorant cream</i>

96
00:04:47,640 --> 00:04:49,520 
<i>which the influencer promotes.</i>

97
00:04:49,600 --> 00:04:55,160 
"No chemicals, no aluminum,
vegan, free of violence to animals.

98
00:04:55,240 --> 00:04:58,080 
72 hour protection."

99
00:04:58,160 --> 00:05:01,560 
<i>I've tried it, I've only used it for 24 hours.</i>

100
00:05:01,640 --> 00:05:05,160 
<i>Patri, how do I smell after yoga?</i>

101
00:05:05,240 --> 00:05:07,480 
<i>It smells a bit, Miss.</i>

102
00:05:08,240 --> 00:05:11,400 
<i>DeoVegan, don't tell</i>
<i>"72 hour protection".</i>

103
00:05:11,480 --> 00:05:13,000 
<i>That's a lie. Not good</i>

104
00:05:13,080 --> 00:05:17,200 
Then people believe
and didn't shower for three days.

105
00:05:17,280 --> 00:05:18,200 
Next.

106
00:05:19,960 --> 00:05:20,960 
<i>Regen…</i>

107
00:05:26,720 --> 00:05:28,440 
<i>Tax office, can you help?</i>

108
00:05:29,080 --> 00:05:30,400 
See you this afternoon?

109
00:05:30,480 --> 00:05:32,000 
Two days in a row?

110
00:05:32,080 --> 00:05:35,760 
What difference does it make if people know?
Isn't honesty your new mantra?

111
00:05:35,840 --> 00:05:38,120 
Yes, but there are a lot of new followers.

112
00:05:38,200 --> 00:05:40,560 
- Now I'm a hate-influencer.
<i>- What?</i>

113
00:05:40,640 --> 00:05:44,680 
Brands pay me to keep quiet.
I improve myself. I'm a pioneer.

114
00:05:44,760 --> 00:05:46,960 
Happy. So, what's the plan?

115
00:05:47,040 --> 00:05:48,680 
<i>Slow down. Don't burden me</i>

116
00:05:49,200 --> 00:05:50,520 
Can we talk?

117
00:05:50,600 --> 00:05:55,480 
Ángela, sorry about last night. Really.

118
00:05:55,560 --> 00:05:57,400 
How's your vertigo?

119
00:05:57,480 --> 00:05:59,800 
That sounds like an excuse.

120
00:05:59,880 --> 00:06:02,680 
It suddenly appeared.
I became helpless.

121
00:06:02,760 --> 00:06:05,640 
It made me dizzy, I had to lie down.

122
00:06:05,720 --> 00:06:07,120 
Yes, it's vertigo.

123
00:06:07,200 --> 00:06:11,080 
I don't like it
when people cancel meetings.

124
00:06:11,160 --> 00:06:12,680 
That pisses me off.

125
00:06:14,080 --> 00:06:17,680 
But I'll let it go this time.
Because we sell the series!

126
00:06:17,760 --> 00:06:18,760 
- What?
- Yes!

127
00:06:18,840 --> 00:06:20,000 
Are you serious?

128
00:06:20,080 --> 00:06:21,920 
<i>Alpha Male </i>will be filmed!

129
00:06:22,000 --> 00:06:23,000 
- Yes!
- Yes!

130
00:06:23,080 --> 00:06:25,680 
Oh my God, I'm going to fall… Yes!

131
00:06:27,800 --> 00:06:29,480 
- Good. Happy.
- Yes.

132
00:06:30,120 --> 00:06:31,200 
Thank You.

133
00:06:31,280 --> 00:06:33,280 
Let's tell the scriptwriter.

134
00:06:34,720 --> 00:06:35,920 
Good grief.

135
00:06:36,640 --> 00:06:37,960 
You're kidding, right?

136
00:06:38,040 --> 00:06:39,600 
Did they really buy it?

137
00:06:39,680 --> 00:06:42,320 
You want to destroy the patriarchy, right?
This is your series.

138
00:06:42,400 --> 00:06:45,680 
- Four fools acting stupid.
- Not really stupid...

139
00:06:45,760 --> 00:06:49,200 
I don't understand
why the influence is successful and sweet

140
00:06:49,280 --> 00:06:50,400 
with the fool.

141
00:06:50,480 --> 00:06:51,800 
Pablo is not stupid.

142
00:06:51,880 --> 00:06:54,200 
He is complex and versatile.

143
00:06:54,280 --> 00:06:57,600 
How about bullshit
widower and ten bodies?

144
00:06:57,680 --> 00:06:58,920 
That's objectification.

145
00:06:59,000 --> 00:07:01,000 
Sad land crocodile with a restaurant?

146
00:07:01,080 --> 00:07:03,360 
If you are in an open relationship,
he will be happy.

147
00:07:03,440 --> 00:07:05,160 
No. Not like that.

148
00:07:05,240 --> 00:07:07,200 
The important thing is that we sell it.

149
00:07:07,280 --> 00:07:09,680 
- It can't be that bad.
- Ignore them.

150
00:07:09,760 --> 00:07:11,400 
We have to shoot the pilot episode.

151
00:07:11,480 --> 00:07:13,880 
You three, get to work.

152
00:07:19,000 --> 00:07:20,040 
Are you a couple?

153
00:07:20,120 --> 00:07:22,800 
- What?
- He touches your shoulder.

154
00:07:23,920 --> 00:07:25,240 
Doesn't he like you like that?

155
00:07:26,280 --> 00:07:28,640 
Honestly, that explains a lot.

156
00:07:30,960 --> 00:07:34,360 
It's hard to have a sexist pig boss.

157
00:07:34,440 --> 00:07:36,840 
But I'm offended
for being accused of being here

158
00:07:36,920 --> 00:07:38,920 
not because of my skills and talents.

159
00:07:39,600 --> 00:07:40,720 
Start working!

160
00:07:44,360 --> 00:07:46,040 
I'm not an object.

161
00:07:52,360 --> 00:07:54,360 
Stay at my house.

162
00:07:54,440 --> 00:07:57,840 
There is no pool because in Chueca,
but closer to work.

163
00:07:57,920 --> 00:08:00,800 
Thanks, but no need.

164
00:08:00,880 --> 00:08:04,160 
From your story,
they make up, and you move on.

165
00:08:04,240 --> 00:08:06,080 
Women are very territorial.

166
00:08:06,160 --> 00:08:09,200 
I believe in Pedro.
He's going to cause trouble again.

167
00:08:09,920 --> 00:08:11,120 
Any plans tonight?

168
00:08:13,000 --> 00:08:13,840 
Why?

169
00:08:13,920 --> 00:08:17,600 
It's my sex friend's birthday.
We will celebrate at my house.

170
00:08:17,680 --> 00:08:19,280 
You'll find out later.

171
00:08:19,360 --> 00:08:22,880 
I can not.
I want to have dinner with my parents.

172
00:08:22,960 --> 00:08:25,880 
They're getting older,
and my mother made panada…

173
00:08:25,960 --> 00:08:28,040 
- There will be women too.
- Okay.

174
00:08:30,240 --> 00:08:32,880 
Turn on the turn signal
and take the third exit.

175
00:08:32,960 --> 00:08:34,680 
- We don't follow people?
- No.

176
00:08:34,760 --> 00:08:36,680 
We go to the supermarket parking lot.

177
00:08:36,760 --> 00:08:40,480 
- Practice reverse parking?
- Buy toilet paper. Only two rolls left.

178
00:08:42,840 --> 00:08:44,360 
- Hello?
<i>- Hi, My Bitch.</i>

179
00:08:44,440 --> 00:08:48,040 
<i>Want to have a romantic dinner</i>
<i>just the two of us?</i>

180
00:08:48,120 --> 00:08:49,720 
I'm teaching.

181
00:08:49,800 --> 00:08:51,480 
- Hi.
<i>- Why was it picked up?</i>

182
00:08:51,560 --> 00:08:54,080 
Who looks after the children? Your mother doesn't want to.

183
00:08:54,160 --> 00:08:55,720 
Just me, 20 euros an hour.

184
00:08:55,800 --> 00:08:57,040 
- Fifteen.
- Okay.

185
00:08:57,120 --> 00:08:59,440 
Message. There is a nanny. Watch out!

186
00:09:00,360 --> 00:09:01,760 
The woman wanted to cross.

187
00:09:29,280 --> 00:09:31,600 
Wow, what a workout mom.

188
00:09:32,760 --> 00:09:35,240 
Why are you here? Like kitesurfing?

189
00:09:35,320 --> 00:09:39,200 
I love the mojitos at that bar.
Why are you here alone?

190
00:09:40,360 --> 00:09:41,480 
Rest.

191
00:09:41,560 --> 00:09:42,680 
From my father, right?

192
00:09:43,720 --> 00:09:45,280 
Enjoy your mojito, Álvaro.

193
00:09:48,160 --> 00:09:49,000 
You want?

194
00:09:55,920 --> 00:09:58,160 
Hey, want a drink?

195
00:09:58,240 --> 00:10:00,040 
What is it? Daniela isn't coming?

196
00:10:00,120 --> 00:10:03,680 
He wants to meet me,
but I said take it slow.

197
00:10:03,760 --> 00:10:06,520 
Sorry, I can't.
There's a plan. Busy schedule.

198
00:10:06,600 --> 00:10:08,040 
Another woman from Tinder?

199
00:10:08,120 --> 00:10:10,280 
No. Friends birthday party.

200
00:10:10,880 --> 00:10:12,400 
What friend? We're your friends.

201
00:10:12,480 --> 00:10:14,000 
My other friend.

202
00:10:14,680 --> 00:10:15,680 
Invite Daniela.

203
00:10:15,760 --> 00:10:17,680 
- I'll call you later.
- Have fun.

204
00:10:17,760 --> 00:10:19,760 
- I'm coming home late.
- I'm late.

205
00:10:19,840 --> 00:10:22,600 
- Don't wait for me.
- I might not come home.

206
00:10:24,160 --> 00:10:25,560 
Flowers for Mr.

207
00:10:25,640 --> 00:10:28,000 
- Which one?
- Raúl, I'm the master here.

208
00:10:31,840 --> 00:10:34,360 
- There are cards.
- Hey, stop being nosy.

209
00:10:36,280 --> 00:10:38,320 
“I know you're a great recruit.

210
00:10:38,400 --> 00:10:39,920 
Congratulations, Alpha Male."

211
00:10:41,240 --> 00:10:42,800 
Woman sending flowers?

212
00:10:42,880 --> 00:10:45,360 
You didn't meet him.
Sleep with him, you'll get a house.

213
00:10:45,440 --> 00:10:46,920 
Good grief.

214
00:10:47,440 --> 00:10:49,040 
See you later, Alpha Male.

215
00:10:55,440 --> 00:10:56,960 
- Santiago.
- Roman.

216
00:10:59,360 --> 00:11:01,320 
- Enter.
- Hello, Little Dog.

217
00:11:05,920 --> 00:11:07,240 
There he is. Okay.

218
00:11:12,480 --> 00:11:15,680 
Wow. I like the way you organize the space.

219
00:11:15,760 --> 00:11:17,960 
The lamp is very useful.

220
00:11:18,040 --> 00:11:21,080 
It's night,
but you can tell from its orientation.

221
00:11:21,160 --> 00:11:24,040 
Don't talk about architecture.
Let's enjoy the evening.

222
00:11:24,120 --> 00:11:26,320 
I'm sorry. OK…

223
00:11:26,400 --> 00:11:27,640 
Appetizer.

224
00:11:29,240 --> 00:11:30,480 
This is Osvaldo.

225
00:11:30,560 --> 00:11:31,560 
Nice to meet you.

226
00:11:31,640 --> 00:11:32,840 
Nice to meet you, too.

227
00:11:32,920 --> 00:11:36,320 
My friend also has a male servant.

228
00:11:36,400 --> 00:11:39,400 
I think it's very inclusive. Yes, right?

229
00:11:40,480 --> 00:11:41,880 
Osvaldo is my husband.

230
00:11:45,960 --> 00:11:48,440 
Even more inclusive.

231
00:11:48,520 --> 00:11:51,080 
It is fully inclusive.

232
00:11:52,600 --> 00:11:54,240 
Hey. Woof, woof, woof…

233
00:11:54,920 --> 00:11:56,520 
- Sit down.
- Yes.

234
00:12:00,800 --> 00:12:02,320 
This feels very strange.

235
00:12:02,400 --> 00:12:06,520 
We should spend time together.
We're not friends, we're a couple.

236
00:12:06,600 --> 00:12:08,680 
This pasta with truffles is delicious.

237
00:12:08,760 --> 00:12:09,760 
I'll order champagne.

238
00:12:09,840 --> 00:12:12,840 
Luis, don't. Iris Braces. Don't be wasteful.

239
00:12:12,920 --> 00:12:14,720 
Okay. Maybe a herbal drink.

240
00:12:14,800 --> 00:12:16,440 
No! Limoncello.

241
00:12:16,520 --> 00:12:19,200 
Hey, you have a fantasy?

242
00:12:20,080 --> 00:12:24,160 
Would be nice
took the kids to Euro Disney

243
00:12:24,240 --> 00:12:26,160 
before they grow up
and ignore us.

244
00:12:26,240 --> 00:12:27,920 
Sexual fantasies, Luis.

245
00:12:28,000 --> 00:12:33,320 
Who knows. For example,
would you like it if my breasts were bigger?

246
00:12:34,640 --> 00:12:35,760 
Do you want surgery?

247
00:12:36,280 --> 00:12:37,360 
You want?

248
00:12:37,440 --> 00:12:39,640 
If you want, but it's very expensive.

249
00:12:39,720 --> 00:12:40,560 
So, you want to.

250
00:12:41,760 --> 00:12:43,760 
Why the obsession with breasts?

251
00:12:43,840 --> 00:12:45,640 
- What about you?
- You start it.

252
00:12:59,040 --> 00:13:00,840 
Ulises, what are you doing?

253
00:13:08,520 --> 00:13:11,320 
Dude, you're here. Come on in.

254
00:13:15,480 --> 00:13:16,480 
Good grief.

255
00:13:16,560 --> 00:13:19,560 
Can you pay
all this with a restaurant?

256
00:13:19,640 --> 00:13:21,480 
I work in investment banking.

257
00:13:21,560 --> 00:13:23,640 
Accept Taste is just a hobby.

258
00:13:24,680 --> 00:13:26,240 
Come on, let me introduce you.

259
00:13:26,320 --> 00:13:29,480 
Guys, this is Raúl.
My heterosexual friend.

260
00:13:33,600 --> 00:13:35,600 
<i>How do you know you're heterosexual?</i>

261
00:13:36,200 --> 00:13:38,400 
Watching Jane Fonda's aerobics videos.

262
00:13:38,480 --> 00:13:40,520 
How can you guys
enjoying ugly pussy

263
00:13:40,600 --> 00:13:41,960 
when the penis is very aesthetic?

264
00:13:42,040 --> 00:13:43,240 
That's transphobia.

265
00:13:43,320 --> 00:13:44,840 
- Really?
- I do not know.

266
00:13:44,920 --> 00:13:46,840 
That's part of the package, right?

267
00:13:46,920 --> 00:13:48,600 
Are you heteroflexible?

268
00:13:49,640 --> 00:13:51,080 
We have a chance with you?

269
00:13:51,680 --> 00:13:53,880 
Don't try.
He's not over his ex.

270
00:13:53,960 --> 00:13:55,560 
How boring.

271
00:13:58,760 --> 00:14:00,080 
Actually, that's true.

272
00:14:01,440 --> 00:14:02,880 
I haven't forgotten it.

273
00:14:02,960 --> 00:14:05,720 
Because Luz is a beautiful woman.

274
00:14:05,800 --> 00:14:07,880 
He's smart and fun,

275
00:14:07,960 --> 00:14:10,880 
while I'm a fool
who is late in deconstructing himself.

276
00:14:10,960 --> 00:14:13,640 
Pity. Come here.

277
00:14:13,720 --> 00:14:15,200 
Don't be annoying. He refuses.

278
00:14:15,280 --> 00:14:18,440 
- I know. I gave him support.
- Thank You.

279
00:14:18,520 --> 00:14:21,360 
Luismi, come here.
Heterosexual men cry. Fast!

280
00:14:21,440 --> 00:14:24,440 
- Come on. I introduced Eva.
- Who is Eva?

281
00:14:24,520 --> 00:14:28,920 
Engineer, researcher, and anthropologist.
He wrote three books.

282
00:14:29,000 --> 00:14:30,040 
Is he hot?

283
00:14:30,560 --> 00:14:34,440 
- Hey, Eva. This is Raúl.
- Hi.

284
00:14:34,520 --> 00:14:35,520 
Good grief.

285
00:14:39,400 --> 00:14:41,880 
- Good night!
- Don't be noisy, the children are sleeping.

286
00:14:43,800 --> 00:14:45,080 
- Hi, Alex.
- Safe?

287
00:14:45,160 --> 00:14:47,600 
- Yes. See you later.
- Wait. Your money.

288
00:14:47,680 --> 00:14:50,840 
A moment. Gosh, what a rush...

289
00:14:51,840 --> 00:14:53,160 
Wait, 25…

290
00:15:06,160 --> 00:15:09,520 
Look at them. They seem like good people.

291
00:15:10,400 --> 00:15:12,560 
- Let's start.
- Now?

292
00:15:13,440 --> 00:15:15,560 
Limoncello makes me sleepy.

293
00:15:16,040 --> 00:15:18,320 
I've tried. I'll brush my teeth.

294
00:15:18,400 --> 00:15:20,200 
Kiss me tenderly.

295
00:15:20,280 --> 00:15:21,680 
We're not friends.

296
00:15:27,320 --> 00:15:28,880 
Alex? Oh no.

297
00:15:29,480 --> 00:15:30,720 
Body number five.

298
00:15:30,800 --> 00:15:32,080 
Isn't it just three?

299
00:15:32,160 --> 00:15:33,880 
This has been a fun week.

300
00:15:36,200 --> 00:15:39,000 
Álex, Dad's boss is gay.

301
00:15:39,080 --> 00:15:41,200 
Her husband is from Cuba.
Dad thought he was a maid.

302
00:15:41,280 --> 00:15:42,800 
Dad wanted to hide and die.

303
00:15:42,880 --> 00:15:46,440 
Maybe he's not as traditional
what Dad thought and wasn't as angry...

304
00:15:46,520 --> 00:15:49,320 
Dad's friend's bald son
commit harassment.

305
00:15:59,600 --> 00:16:00,840 
What is it?

306
00:16:03,120 --> 00:16:05,480 
Kill him. Whoever it is.

307
00:16:12,440 --> 00:16:13,600 
Yes?

308
00:16:13,680 --> 00:16:15,120 
<i>Open the door now.</i>

309
00:16:15,800 --> 00:16:17,680 
- Santi?
<i>- Open.</i>

310
00:16:20,000 --> 00:16:22,160 
- He's a kid, probably just playing.
- Yes.

311
00:16:22,240 --> 00:16:25,520 
- Play? He squeezed my breasts.
- This is very serious.

312
00:16:25,600 --> 00:16:29,240 
Ulises has only been acting up lately.

313
00:16:29,320 --> 00:16:30,480 
So, nothing?

314
00:16:30,560 --> 00:16:32,240 
- I want to talk…
- I report it.

315
00:16:32,320 --> 00:16:34,000 
He will have a criminal history.

316
00:16:34,080 --> 00:16:36,240 
Children should be together
his grandparents.

317
00:16:36,320 --> 00:16:39,040 
He volunteered, 15 euros.
Now he wants to report?

318
00:16:39,120 --> 00:16:40,880 
Because your son is a pervert!

319
00:16:40,960 --> 00:16:42,320 
He's 11 years old! Louis!

320
00:16:42,400 --> 00:16:44,960 
Álex showed some cleavage today.

321
00:16:45,040 --> 00:16:47,160 
- What?
- Hard to believe.

322
00:16:47,240 --> 00:16:49,280 
Not even him
only wear underwear.

323
00:16:49,360 --> 00:16:50,960 
Are you taking a deconstruction seminar?

324
00:16:51,040 --> 00:16:52,840 
Return the certificate!

325
00:16:52,920 --> 00:16:54,160 
This is rape culture!

326
00:16:54,240 --> 00:16:56,720 
- You educate perpetrators of sexual harassment.
- Good!

327
00:16:56,800 --> 00:16:58,280 
Get out of my house!

328
00:16:58,360 --> 00:17:01,000 
- Stop your nonsense!
- Wait…

329
00:17:01,080 --> 00:17:02,520 
Don't argue in the hallway.

330
00:17:02,600 --> 00:17:05,440 
- I open the door. Go out!
- Hard to believe.

331
00:17:05,520 --> 00:17:07,840 
- Think, Luis!
- Yes. Tomorrow…

332
00:17:07,920 --> 00:17:09,040 
Hard to believe!

333
00:17:10,120 --> 00:17:12,160 
It's not a bad idea to ban the kid

334
00:17:12,240 --> 00:17:14,520 
touching someone's breasts without permission.

335
00:17:18,160 --> 00:17:20,000 
To avoid trouble.

336
00:17:23,880 --> 00:17:25,160 
Come on.

337
00:17:25,240 --> 00:17:26,600 
Draw, one more point.

338
00:17:28,160 --> 00:17:29,200 
My serve is for Luis.

339
00:17:29,280 --> 00:17:30,400 
No problem.

340
00:17:33,400 --> 00:17:35,080 
- Good grief!
- My balls!

341
00:17:37,840 --> 00:17:39,600 
My balls!

342
00:17:39,680 --> 00:17:40,840 
My Balls, Damn!

343
00:17:42,080 --> 00:17:43,920 
- Finished!
- What are you doing?

344
00:17:44,000 --> 00:17:45,560 
The bastard was angry.

345
00:17:45,640 --> 00:17:48,120 
- My daughter is called a whore!
- My son is called the perpetrator.

346
00:17:48,200 --> 00:17:49,800 
- That's right!
- He's 11 years old!

347
00:17:49,880 --> 00:17:52,320 
Discuss this before the match.

348
00:17:52,400 --> 00:17:55,200 
Excuse me. I'm uncomfortable
with aggressive behavior

349
00:17:55,280 --> 00:17:56,400 
and this man.

350
00:17:57,600 --> 00:17:58,720 
What does it mean?

351
00:17:58,800 --> 00:17:59,640 
Raúl!

352
00:17:59,720 --> 00:18:01,480 
We have a serious problem.

353
00:18:01,560 --> 00:18:05,000 
More serious than his perverted son
harassing Álex?

354
00:18:05,080 --> 00:18:06,800 
Hey, he's just playing!

355
00:18:07,320 --> 00:18:09,320 
Raúl has another group of friends.

356
00:18:11,600 --> 00:18:13,760 
What do you mean other friends?

357
00:18:13,840 --> 00:18:16,880 
I don't have any other friends.
Do you have other friends?

358
00:18:16,960 --> 00:18:21,080 
No. He probably hired prostitutes
and make it an alibi.

359
00:18:21,160 --> 00:18:23,120 
The method? He has no money.

360
00:18:23,200 --> 00:18:24,840 
- Who are they?
- Who knows.

361
00:18:24,920 --> 00:18:27,320 
Find out. You live with him.

362
00:18:31,600 --> 00:18:38,600 
Look, at the roundabout,
always take the right lane.

363
00:18:38,680 --> 00:18:40,840 
Outer lane. Point.

364
00:18:40,920 --> 00:18:45,000 
I've been in the right lane. Man on the left
wants to come out and hit me.

365
00:18:45,080 --> 00:18:46,080 
Then he got angry.

366
00:18:46,160 --> 00:18:50,400 
The man is stupid. He will end
in this chair like you.

367
00:18:50,480 --> 00:18:52,160 
Roundabouts are not well thought out.

368
00:18:52,240 --> 00:18:54,560 
Complain to the Ministry of Transport.

369
00:18:54,640 --> 00:18:57,120 
Take the test
until the one-armed man comes

370
00:18:57,200 --> 00:19:00,320 
to state reasons not to drive
with his hand out the window.

371
00:19:00,400 --> 00:19:01,800 
I thought you were in Tarifa.

372
00:19:01,880 --> 00:19:03,640 
Yes, I met Héctor's son.

373
00:19:03,720 --> 00:19:04,640 
That bastard?

374
00:19:06,640 --> 00:19:08,120 
He's good at love.

375
00:19:10,360 --> 00:19:12,640 
- But, Miss…
- I know!

376
00:19:12,720 --> 00:19:13,720 
What's your plan?

377
00:19:13,800 --> 00:19:15,040 
Who knows. That's why I came.

378
00:19:15,120 --> 00:19:17,280 
You guys make love. What do I want to say?

379
00:19:17,360 --> 00:19:18,960 
Fucking mojito.

380
00:19:21,640 --> 00:19:23,640 
Should I tell Héctor?

381
00:19:23,720 --> 00:19:26,440 
I'll tell you first
before that bastard.

382
00:19:26,520 --> 00:19:28,080 
"I fucked Dad's girlfriend."

383
00:19:28,920 --> 00:19:30,000 
Why did he say?

384
00:19:30,080 --> 00:19:32,360 
So that Héctor has a heart attack
and he got an inheritance.

385
00:19:32,440 --> 00:19:33,360 
Motive clear.

386
00:19:34,560 --> 00:19:37,560 
Esther, I have never had an affair.

387
00:19:38,920 --> 00:19:40,760 
Your life is cool.

388
00:19:40,840 --> 00:19:43,440 
Do you know why? Because you don't have children.

389
00:19:43,960 --> 00:19:47,520 
If there were, you wouldn't be kitesurfing
in Tarifa and slept with a prohibited person.

390
00:19:48,600 --> 00:19:50,680 
Thank You. You're very helpful.

391
00:19:50,760 --> 00:19:54,000 
Let me know! You're like my Turkish soap opera.

392
00:20:07,280 --> 00:20:08,280 
WELCOME

393
00:20:09,360 --> 00:20:10,200 
Hello?

394
00:20:10,720 --> 00:20:13,320 
<i>Welcome. Garage number 207</i>

395
00:20:13,400 --> 00:20:14,400 
Thank you.

396
00:20:16,160 --> 00:20:19,080 
What is this place? McDonald's wandering?

397
00:20:32,320 --> 00:20:33,160 
Hello?

398
00:20:33,680 --> 00:20:34,600 
Hello!

399
00:20:41,800 --> 00:20:42,640 
Hello.

400
00:20:42,720 --> 00:20:46,160 
O. Where are you taking me?

401
00:20:46,240 --> 00:20:47,840 
To a secret place.

402
00:20:47,920 --> 00:20:49,200 
Luis's recommendation.

403
00:20:49,280 --> 00:20:52,720 
I ordered champagne.
The roses and balloons are a bit tacky.

404
00:20:52,800 --> 00:20:55,120 
But this is disgusting. It's like…

405
00:20:55,200 --> 00:20:57,520 
Come, do
What to do is separate.

406
00:20:57,600 --> 00:20:59,280 
You're the one who wants confidentiality.

407
00:20:59,360 --> 00:21:01,760 
Yes, but in a more romantic place.

408
00:21:01,840 --> 00:21:06,440 
I don't know, a hut in the Alps
or underwater rooms in the Maldives.

409
00:21:06,520 --> 00:21:08,920 
Or in my villa that you used to love.

410
00:21:09,000 --> 00:21:11,160 
Don't want to. Too risky.

411
00:21:11,240 --> 00:21:13,640 
Get in the trunk if that calms you down.

412
00:21:14,360 --> 00:21:17,040 
Anything but this.
See you at your place.

413
00:21:17,120 --> 00:21:19,640 
Enter the jacuzzi. It's already paid for.

414
00:21:19,720 --> 00:21:21,800 
I don't want to go in there.

415
00:21:29,320 --> 00:21:31,960 
<i>Heterosexual does not mean traditional.</i>

416
00:21:32,040 --> 00:21:34,160 
<i>Gay does not mean liberal</i>

417
00:21:34,240 --> 00:21:36,200 
So, what should I do?

418
00:21:36,280 --> 00:21:38,160 
Because men are deconstructed

419
00:21:38,240 --> 00:21:40,600 
you don't have to hide or deceive people.

420
00:21:40,680 --> 00:21:44,080 
<i>Be careful. I don't want</i>
<i>was the reason you were fired</i>

421
00:21:44,160 --> 00:21:47,440 
If my boss finds out I fucked Paula,
can he fire me?

422
00:21:47,520 --> 00:21:49,480 
Isn't that video protecting me?

423
00:21:49,560 --> 00:21:50,640 
<i>What video?</i>

424
00:21:50,720 --> 00:21:52,400 
Active consent video.

425
00:21:52,480 --> 00:21:54,960 
I recorded it.
My lawyer friend recommended it.

426
00:21:55,040 --> 00:21:57,480 
<i>Oh my God. Ask him</i>

427
00:21:57,560 --> 00:22:00,040 
Thanks, Patrick. I'll let you know later.

428
00:22:00,120 --> 00:22:01,840 
<i>- Santi!</i>
- What?

429
00:22:01,920 --> 00:22:02,800 
<i>Stop calling.</i>

430
00:22:05,200 --> 00:22:06,320 
<i>Calm down.</i>

431
00:22:06,400 --> 00:22:10,120 
The Labor Law recognizes
workers' right to private life.

432
00:22:10,200 --> 00:22:12,960 
<i>Worst possible</i>
<i>The video proves it was consensual.</i>

433
00:22:13,040 --> 00:22:15,320 
So? Tell him or not?

434
00:22:15,400 --> 00:22:18,120 
What for? Keep it a secret to make it more exciting.

435
00:22:18,200 --> 00:22:19,880 
In a molecule consisting of…

436
00:22:19,960 --> 00:22:21,200 
Dad, I'm in class.

437
00:22:21,280 --> 00:22:25,080 
<i>Should you tell your boss</i>
<i>about the relationship with Paula?</i>

438
00:22:25,160 --> 00:22:28,240 
Isn't it just sex?
Dad, don't fall in love.

439
00:22:28,840 --> 00:22:30,640 
Dad didn't fall in love...

440
00:22:30,720 --> 00:22:32,280 
Alejandra Peralta.

441
00:22:32,360 --> 00:22:35,040 
- Unlucky.
- But what should Dad do? Alex!

442
00:22:38,560 --> 00:22:40,080 
Just say it. Indifferent.

443
00:22:41,640 --> 00:22:42,720 
Don't be stupid.

444
00:22:46,400 --> 00:22:47,240 
Hi darling.

445
00:22:53,440 --> 00:22:54,400 
Room, now.

446
00:22:54,480 --> 00:22:57,040 
Now? It's 16.00.

447
00:22:57,120 --> 00:22:58,440 
I have a surprise.

448
00:23:05,920 --> 00:23:08,280 
Are you ready? My nose is itchy.

449
00:23:10,920 --> 00:23:12,080 
Do you like it?

450
00:23:13,760 --> 00:23:14,640 
Yes.

451
00:23:16,640 --> 00:23:17,880 
- Can you breathe?
- Shut up!

452
00:23:19,600 --> 00:23:21,440 
Honey, you slapped me.

453
00:23:22,560 --> 00:23:25,360 
- Open your mouth.
- Hey…

454
00:23:25,440 --> 00:23:26,400 
Damn.

455
00:23:27,000 --> 00:23:29,720 
You'll definitely like it. Hey, help me!

456
00:23:29,800 --> 00:23:30,840 
Esther, please.

457
00:23:30,920 --> 00:23:32,680 
You'll definitely like it. Come on.

458
00:23:32,760 --> 00:23:35,440 
Damn… Done.

459
00:23:35,520 --> 00:23:36,920 
The whip. Wait.

460
00:23:37,000 --> 00:23:38,080 
The whip.

461
00:23:44,880 --> 00:23:46,200 
Are you okay, Luis?

462
00:23:46,280 --> 00:23:47,760 
- I'm choking…
- Luis!

463
00:23:47,840 --> 00:23:49,840 
Good grief. Seriously.

464
00:23:52,320 --> 00:23:53,320 
Wait!

465
00:23:56,760 --> 00:23:58,520 
- That's right...
- What are you doing?

466
00:23:58,600 --> 00:24:01,520 
BDSM makes you horny, right?

467
00:24:01,600 --> 00:24:03,240 
You're the horny one.

468
00:24:03,320 --> 00:24:06,120 
- I?
- After watching porn, delete history.

469
00:24:06,200 --> 00:24:09,240 
I don't watch porn on the computer.

470
00:24:10,200 --> 00:24:11,360 
Is it true?

471
00:24:12,320 --> 00:24:16,040 
If it's not you and it's not me,
who? Your mother?

472
00:24:16,120 --> 00:24:19,920 
Ulises shows porn videos
to all students in his class.

473
00:24:20,000 --> 00:24:22,800 
We caught him
with tablets at rest.

474
00:24:22,880 --> 00:24:25,160 
I log the content they access.

475
00:24:25,240 --> 00:24:27,880 
Listen, he's an innocent kid.
He was just curious.

476
00:24:27,960 --> 00:24:30,160 
Sex is a natural thing, right?

477
00:24:30,240 --> 00:24:31,640 
Experience?

478
00:24:33,400 --> 00:24:35,920 
"My friend was drunk when he came home,
I'll poke his ass."

479
00:24:36,000 --> 00:24:37,800 
"Horny bitch swallows three dicks."

480
00:24:37,880 --> 00:24:39,800 
"Double penetration with my stepsister."

481
00:24:39,880 --> 00:24:42,240 
"I sucked the owner's cock
to pay the rent."

482
00:24:51,720 --> 00:24:53,760 
Luis, we are raising monsters.

483
00:24:53,840 --> 00:24:57,160 
From <i>Paw Patrol </i>to double penetration,

484
00:24:57,240 --> 00:24:58,800 
I think that's a big jump.

485
00:24:58,880 --> 00:25:02,120 
Your fault. You left
anal vibrator in the bathroom.

486
00:25:02,200 --> 00:25:03,800 
He thought it was a rocket.

487
00:25:03,880 --> 00:25:05,400 
Do you think he masturbates?

488
00:25:05,480 --> 00:25:08,360 
This is our fault.
We never discussed sex with him.

489
00:25:08,440 --> 00:25:10,280 
When do we discuss sex with children?

490
00:25:10,360 --> 00:25:15,480 
Before they watch porn.
Our two children should only be girls.

491
00:25:16,680 --> 00:25:18,040 
Hi darling.

492
00:25:18,120 --> 00:25:19,120 
O.

493
00:25:20,640 --> 00:25:22,720 
How was your holiday? Are you resting?

494
00:25:22,800 --> 00:25:24,440 
Two days is not enough.

495
00:25:24,520 --> 00:25:28,320 
I've made an appointment
at two of the best fertility clinics.

496
00:25:28,400 --> 00:25:30,240 
So they can provide information.

497
00:25:30,320 --> 00:25:32,800 
Dad said you intended to do it.

498
00:25:33,320 --> 00:25:34,440 
Are you here too?

499
00:25:34,520 --> 00:25:37,600 
Yes. Álvaro took a few days off too.

500
00:25:38,120 --> 00:25:40,320 
- Is it true?
- Yes. In Mallorca.

501
00:25:40,840 --> 00:25:42,080 
How was the holiday?

502
00:25:42,160 --> 00:25:43,440 
Extraordinary.

503
00:25:44,160 --> 00:25:46,320 
Let's have dinner for the three of us.

504
00:25:46,400 --> 00:25:47,280 
No.

505
00:25:47,360 --> 00:25:52,080 
I can not.
I just came here to kiss you.

506
00:25:53,560 --> 00:25:55,200 
- You are okay?
- Yes.

507
00:25:55,280 --> 00:25:58,240 
I have a trial tomorrow

508
00:25:58,320 --> 00:26:00,640 
and I want to sleep alone at home.

509
00:26:00,720 --> 00:26:02,480 
I thought about something else.

510
00:26:11,040 --> 00:26:14,760 
When you said you were thinking about something else,
you mean me?

511
00:26:14,840 --> 00:26:17,760 
- What do you mean?
- Why? I didn't say anything.

512
00:26:18,280 --> 00:26:21,520 
Forget Tarifa. I love your father.

513
00:26:21,600 --> 00:26:25,000 
Are you sure? Because if you guys are like this
after six months...

514
00:26:25,800 --> 00:26:27,640 
What kind of child fucks a stepmother?

515
00:26:27,720 --> 00:26:30,040 
What kind of stepmother
who fucks stepdaughter?

516
00:26:30,120 --> 00:26:32,400 
This is for my father. You're not right for him.

517
00:26:32,480 --> 00:26:33,680 
- Is it true?
- Yes.

518
00:26:33,760 --> 00:26:36,800 
My father doesn't deserve it
got a cheater. I'm worthy.

519
00:26:36,880 --> 00:26:39,560 
I'm a disgusting human being.
I deserve you.

520
00:26:39,640 --> 00:26:41,480 
I won't leave your father for you.

521
00:26:41,560 --> 00:26:42,920 
OK, think about it.

522
00:26:43,000 --> 00:26:44,360 
Get out of my life.

523
00:26:47,240 --> 00:26:49,840 
I also feel very bad.

524
00:26:57,720 --> 00:27:02,000 
Ulises, Mrs. Érika told us…

525
00:27:02,080 --> 00:27:08,600 
You show dirty videos
to your friends at school.

526
00:27:08,680 --> 00:27:10,160 
- What a snitch.
- No!

527
00:27:10,240 --> 00:27:14,480 
Darling, that's very natural
feel curious about your body.

528
00:27:14,560 --> 00:27:16,160 
And other people's bodies.

529
00:27:16,240 --> 00:27:18,880 
But sex is not like that
the one in the video.

530
00:27:18,960 --> 00:27:20,160 
So what's it like?

531
00:27:20,760 --> 00:27:24,640 
It's a beautiful thing for moms and dads to do

532
00:27:24,720 --> 00:27:25,920 
when they love each other.

533
00:27:26,000 --> 00:27:27,560 
You guys do that?

534
00:27:28,520 --> 00:27:31,000 
Sometimes.

535
00:27:31,080 --> 00:27:32,160 
Not all of them.

536
00:27:32,240 --> 00:27:34,040 
And with more love.

537
00:27:34,120 --> 00:27:35,640 
- Disgusting.
- No!

538
00:27:35,720 --> 00:27:38,160 
Disgusting porn, not sex.

539
00:27:38,240 --> 00:27:40,760 
These people don't love each other.

540
00:27:40,840 --> 00:27:41,720 
It is a lie.

541
00:27:41,800 --> 00:27:45,040 
It makes hope,
but that's not the reality.

542
00:27:45,120 --> 00:27:46,000 
Like what?

543
00:27:46,080 --> 00:27:48,960 
Much worse,
boring, predictable…

544
00:27:49,040 --> 00:27:49,880 
Esther.

545
00:27:49,960 --> 00:27:53,560 
You still have plenty of time
to find out for yourself. Slowly.

546
00:27:53,640 --> 00:27:57,160 
If you stop watching it,
Dad bought <i>Call of Duty</i>

547
00:27:57,240 --> 00:27:58,320 
OK!

548
00:28:01,480 --> 00:28:02,440 
Well done, Luis.

549
00:28:02,520 --> 00:28:04,560 
You traded sex for violence.

550
00:28:05,560 --> 00:28:07,240 
It is viewed more positively.

551
00:28:11,960 --> 00:28:14,480 
UBIZKUO
ARCHITECTURAL STUDIO

552
00:28:24,120 --> 00:28:25,000 
Roman.

553
00:28:25,080 --> 00:28:26,440 
Santiago, come in.

554
00:28:26,520 --> 00:28:28,560 
Any news about that project?

555
00:28:28,640 --> 00:28:29,760 
That's bound to happen.

556
00:28:29,840 --> 00:28:32,360 
But he will definitely ask
lots of changes.

557
00:28:32,440 --> 00:28:34,160 
Your mindset must be flexible.

558
00:28:34,880 --> 00:28:36,000 
Exactly right.

559
00:28:36,080 --> 00:28:38,680 
Talking about a flexible mindset…

560
00:28:40,040 --> 00:28:43,120 
There's something I want to tell you.

561
00:28:43,200 --> 00:28:47,960 
Because you trust me so much,
and I think...

562
00:28:48,040 --> 00:28:49,920 
You're gay. I told Osvaldo.

563
00:28:50,000 --> 00:28:51,520 
No.

564
00:28:51,600 --> 00:28:54,360 
That's not a problem.
I have lots of gay friends.

565
00:28:54,440 --> 00:28:55,960 
Even my boss is gay.

566
00:28:56,040 --> 00:28:57,680 
No.

567
00:28:57,760 --> 00:29:02,280 
But that's not it. The problem…

568
00:29:02,360 --> 00:29:04,160 
Documents from City Hall.

569
00:29:04,240 --> 00:29:05,160 
Thank you, son.

570
00:29:06,480 --> 00:29:07,920 
- Son?
- Dad…

571
00:29:08,000 --> 00:29:10,880 
- Sorry.
- Father?

572
00:29:10,960 --> 00:29:14,320 
He didn't want the staff to know
she's the boss's daughter. Nonsense.

573
00:29:15,040 --> 00:29:16,360 
Shut up.

574
00:29:19,600 --> 00:29:22,160 
What is the important thing you have to say?

575
00:29:29,440 --> 00:29:31,000 
I stopped drinking coffee.

576
00:29:31,520 --> 00:29:35,000 
The one you gave me yesterday,
I threw it in the sink.

577
00:29:35,760 --> 00:29:40,720 
You're going to a rehabilitation center
or group therapy…

578
00:29:41,320 --> 00:29:44,040 
No. Just stop right away.

579
00:29:44,960 --> 00:29:51,680 
So, if you find my attitude a bit strange,
it's just withdrawal.

580
00:29:51,760 --> 00:29:54,280 
Your attitude is strange, but I guess that's how it is.

581
00:29:54,360 --> 00:29:56,880 
No, it's because of the coffee.

582
00:29:58,640 --> 00:29:59,640 
Because coffee.

583
00:30:12,000 --> 00:30:13,560 
Are you the boss's daughter?

584
00:30:13,640 --> 00:30:15,560 
I don't want to be associated with him.

585
00:30:15,640 --> 00:30:16,760 
You work for him!

586
00:30:16,840 --> 00:30:19,680 
That's why I changed my last name.
I was treated differently.

587
00:30:19,760 --> 00:30:21,880 
Would you like to date me?

588
00:30:21,960 --> 00:30:23,000 
That's right, right?

589
00:30:23,080 --> 00:30:24,800 
I was going to say yes.

590
00:30:24,880 --> 00:30:25,880 
Why are you angry?

591
00:30:25,960 --> 00:30:29,480 
You have to talk about this.
Are we in a relationship?

592
00:30:29,560 --> 00:30:32,160 
I do not know. According to you?

593
00:30:36,000 --> 00:30:36,840 
Unlucky.

594
00:30:41,320 --> 00:30:42,280 
What are you doing?

595
00:30:42,360 --> 00:30:45,600 
Study. I have a date with a woman.
He's an engineer and an anthropologist.

596
00:30:45,680 --> 00:30:47,080 
That's a strange combination.

597
00:30:47,160 --> 00:30:50,600 
Know the Neolithic begins
when were animal husbandry and farming discovered?

598
00:30:50,680 --> 00:30:54,320 
Don't learn the craft.
Learn something else.

599
00:30:55,280 --> 00:30:56,400 
Damn, you're right.

600
00:30:57,240 --> 00:30:58,440 
Philosophy.

601
00:30:58,520 --> 00:31:01,080 
Philosophy and literature. He must have been amazed.

602
00:31:02,320 --> 00:31:03,320 
He's hot, right?

603
00:31:03,400 --> 00:31:05,240 
Very. I can't fail.

604
00:31:06,360 --> 00:31:10,760 
She's like Luz. You might
subconsciously looking for people like him.

605
00:31:10,840 --> 00:31:12,760 
We were introduced.

606
00:31:12,840 --> 00:31:15,800 
- By your new friends?
- Let me study.

607
00:31:21,200 --> 00:31:22,960 
O. Is Pedro there?

608
00:31:23,480 --> 00:31:24,440 
Yes.

609
00:31:26,000 --> 00:31:28,040 
- Come in.
- Hello.

610
00:31:30,920 --> 00:31:32,520 
- Who's that?
- Servant.

611
00:31:33,960 --> 00:31:35,320 
I don't think anyone saw me.

612
00:31:35,400 --> 00:31:38,800 
Immanuel Kant, theory of causality...

613
00:31:39,320 --> 00:31:40,160 
Raúl?

614
00:31:40,240 --> 00:31:43,960 
Nietzsche, Superhuman,
God, "God is dead"…

615
00:31:44,040 --> 00:31:46,160 
He's on a date with a smart woman.

616
00:31:46,240 --> 00:31:47,640 
It's impossible to be that smart.

617
00:31:48,240 --> 00:31:50,880 
Raúl, come on. You'll be late.

618
00:31:50,960 --> 00:31:52,640 
Come on. Go.

619
00:31:54,360 --> 00:31:56,320 
Beautiful flowers.

620
00:31:56,400 --> 00:31:59,320 
From his boss because he's the alpha male.

621
00:32:00,280 --> 00:32:03,400 
Come on. Go out. Shut up.

622
00:32:04,480 --> 00:32:06,080 
- Drink?
- No.

623
00:32:07,320 --> 00:32:10,400 
No need. I'll take it myself.

624
00:32:13,840 --> 00:32:15,960 
I used to live here.

625
00:32:21,280 --> 00:32:22,680 
OK…

626
00:32:23,880 --> 00:32:24,960 
What do we want?

627
00:32:28,840 --> 00:32:30,800 
What's wrong with you and your boss?

628
00:32:31,880 --> 00:32:32,920 
There's nothing.

629
00:32:33,880 --> 00:32:35,800 
Women also send flowers.

630
00:32:35,880 --> 00:32:36,840 
Yes.

631
00:32:38,080 --> 00:32:41,720 
If this is a typical “I refer
for revenge, then break up..."

632
00:32:41,800 --> 00:32:44,520 
No. I want to be with you.

633
00:32:44,600 --> 00:32:46,960 
But like a real couple
who live together.

634
00:32:49,560 --> 00:32:51,160 
You are my true love.

635
00:32:52,880 --> 00:32:54,960 
I want us to have a project together.

636
00:32:55,960 --> 00:32:57,160 
And grow old together...

637
00:33:01,480 --> 00:33:02,440 
Sorry.

638
00:33:02,520 --> 00:33:06,320 
Sorry, you sound really weird
such a romantic moment.

639
00:33:06,400 --> 00:33:08,800 
Gosh, I'm serious.

640
00:33:08,880 --> 00:33:11,400 
Pedro, I don't know, but you disappoint me.

641
00:33:11,480 --> 00:33:14,240 
There's something inside me
who said I made a mistake.

642
00:33:14,320 --> 00:33:16,200 
Beyond me too, my sister.

643
00:33:16,720 --> 00:33:18,240 
Patricia really likes me.

644
00:33:18,320 --> 00:33:21,240 
Patri comes from a very sexist culture.
He is not objective.

645
00:33:21,320 --> 00:33:22,800 
I'm deconstructed.

646
00:33:22,880 --> 00:33:26,360 
There's a certificate. I'll take it. Stefan!

647
00:33:27,560 --> 00:33:31,040 
- He'll show you.
- Stefan! Where is my certificate?

648
00:33:31,120 --> 00:33:32,040 
Certificate?

649
00:33:32,560 --> 00:33:35,080 
Yes, I'm a total Aristotelian.

650
00:33:36,400 --> 00:33:41,280 
On the one hand, his metaphysics is more critical
than Plato's metaphysics.

651
00:33:41,360 --> 00:33:43,600 
But it's constructive.

652
00:33:44,200 --> 00:33:48,040 
The term "metaphysics" was coined
by Andronicus of Rhodes,

653
00:33:48,120 --> 00:33:49,760 
who edited his work.

654
00:33:49,840 --> 00:33:51,520 
Do you know philosophy too?

655
00:33:51,600 --> 00:33:55,960 
Not much. As many people
who is somewhat curious about life.

656
00:33:56,720 --> 00:33:58,280 
What about literature?

657
00:33:58,360 --> 00:33:59,760 
What century?

658
00:34:00,360 --> 00:34:01,920 
Century…

659
00:34:03,240 --> 00:34:04,440 
19th century.

660
00:34:05,040 --> 00:34:06,000 
I like it.

661
00:34:06,080 --> 00:34:08,280 
Jane Austen, Lord Byron,

662
00:34:08,360 --> 00:34:11,960 
Dickens, Victor Hugo,
Gertrudis Gómez de Avellaneda.

663
00:34:12,600 --> 00:34:13,440 
Who?

664
00:34:13,960 --> 00:34:17,760 
The crowd discussed Rosalía de Castro,
but for me, Emilia Pardo Bazán

665
00:34:17,840 --> 00:34:19,600 
was the intellect of his time.

666
00:34:19,680 --> 00:34:23,640 
He wrote novels, criticism,
essays, poetry, and theater.

667
00:34:23,720 --> 00:34:26,720 
He's a translator
and even a defender of women's rights.

668
00:34:26,800 --> 00:34:28,080 
Do you have ibuprofen?

669
00:34:28,160 --> 00:34:30,600 
Are you sick? We can continue another day.

670
00:34:30,680 --> 00:34:32,000 
I've come this far.

671
00:34:32,080 --> 00:34:34,800 
I took naproxen with esomeprazole.

672
00:34:34,880 --> 00:34:36,360 
It absorbs faster.

673
00:34:42,600 --> 00:34:44,440 
Did you actually read all this?

674
00:34:44,520 --> 00:34:46,440 
I don't sleep much and I don't have a TV.

675
00:34:49,200 --> 00:34:50,480 
<i>That's crazy.</i>

676
00:34:50,560 --> 00:34:53,200 
But black holes
it does emit radiation.

677
00:34:53,280 --> 00:34:56,200 
Because obey
Heisenberg's uncertainty principle,

678
00:34:56,280 --> 00:34:58,080 
when quantum fluctuations occur

679
00:34:58,160 --> 00:35:00,720 
and particle-antiparticle pairs
created,

680
00:35:00,800 --> 00:35:04,360 
possibly one of them
created behind the event horizon

681
00:35:04,440 --> 00:35:05,400 
not zero.

682
00:35:05,480 --> 00:35:09,320 
And that radiation causes
singularity loses mass.

683
00:35:10,440 --> 00:35:11,960 
This won't work.

684
00:35:12,040 --> 00:35:13,240 
What?

685
00:35:13,320 --> 00:35:17,280 
We. Fun
when we don't talk, but then...

686
00:35:17,360 --> 00:35:20,680 
If you're not looking
Stable relationship, that's okay.

687
00:35:20,760 --> 00:35:24,760 
I want it. But you exceeded the requirements
for that position.

688
00:35:31,120 --> 00:35:33,320 
<i>Hi, I'm Pedro Aguilar.</i>

689
00:35:33,400 --> 00:35:36,680 
<i>I want to take advantage</i>
<i>this special day to say</i>

690
00:35:36,760 --> 00:35:38,080 
<i>I made a mistake.</i>

691
00:35:38,840 --> 00:35:40,720 
<i>There's nothing wrong with admitting that.</i>

692
00:35:41,240 --> 00:35:44,920 
<i>By accepting my weaknesses,</i>
<i>I realized that my attitude was just a cover.</i>

693
00:35:45,000 --> 00:35:48,960 
<i>Because of hegemonic masculinity</i>
<i>oppresses men too.</i>

694
00:35:49,040 --> 00:35:53,360 
<i>Don't perpetuate patriarchy</i>
<i>be a male feminist</i>

695
00:35:53,440 --> 00:35:54,480
{\an8}<i>Like me!</i>

696
00:35:55,080 --> 00:35:56,440
{\an8}<i>We're back together!</i>

697
00:35:58,800 --> 00:35:59,760 
<i>My darling</i>

698
00:36:01,040 --> 00:36:02,920 
Are your testicles no longer heavy?

699
00:36:03,000 --> 00:36:05,280 
You uploaded it at his request?

700
00:36:05,360 --> 00:36:08,440 
Of course. Why else would I
embarrass yourself like that?

701
00:36:08,520 --> 00:36:12,160 
Santi, you're right.

702
00:36:12,240 --> 00:36:14,840 
Perverted Ulises. He was caught watching porn.

703
00:36:14,920 --> 00:36:16,000 
Wow!

704
00:36:16,080 --> 00:36:17,040 
How old is he?

705
00:36:17,120 --> 00:36:18,680 
- Eleven.
- Half.

706
00:36:18,760 --> 00:36:22,200 
Imagine if we had access
to all the porn in the world at his age?

707
00:36:22,280 --> 00:36:24,560 
We will not survive adolescence.

708
00:36:24,640 --> 00:36:27,000 
The new generation is screwed.

709
00:36:27,080 --> 00:36:30,120 
You're a cop. Never heard of it
parental guidance?

710
00:36:31,560 --> 00:36:32,800 
Who did you call?

711
00:36:32,880 --> 00:36:35,520 
Patrick, how are you? It's me, Santi.

712
00:36:35,600 --> 00:36:38,240 
No, just a moment.

713
00:36:38,320 --> 00:36:41,000 
You teach the deconstruction of masculinity
for children?

714
00:36:41,080 --> 00:36:43,200 
Prevention of masculinity, if any.

715
00:36:43,280 --> 00:36:45,680 
That will be very profitable for you.

716
00:36:45,760 --> 00:36:48,360 
It's like giving them a vaccine
against sexist pigs...

717
00:36:48,440 --> 00:36:50,520 
OK, but think about it…

718
00:36:52,040 --> 00:36:56,000 
OK, let's see if he agrees,
and maybe you can take the child.

719
00:36:57,000 --> 00:36:58,520 
Hey, that's it.

720
00:37:02,400 --> 00:37:03,720 
- Hey!
- Hey.

721
00:37:03,800 --> 00:37:06,040 
Hello, friend. Beer.

722
00:37:06,800 --> 00:37:09,280 
- How was your date?
- Bad.

723
00:37:09,360 --> 00:37:11,600 
Date smart women
mentally tiring.

724
00:37:11,680 --> 00:37:15,520 
They can't be any taller,
can't be smarter than you...

725
00:37:15,600 --> 00:37:17,440 
You're really limiting the market.

726
00:37:18,040 --> 00:37:20,440 
OK, let's get straight to it.

727
00:37:21,520 --> 00:37:26,000 
The three of us have talked,
and since we've been friends for a long time,

728
00:37:26,080 --> 00:37:29,080 
we think we have a right to know
who are your other friends?

729
00:37:29,680 --> 00:37:32,080 
You're breaking the basic rules of friendship.

730
00:37:33,320 --> 00:37:35,080 
You can't act like a boyfriend.

731
00:37:35,160 --> 00:37:36,920 
- Says who?
- Him.

732
00:37:37,000 --> 00:37:40,600 
But you have to understand
it hurts. It's been years.

733
00:37:40,680 --> 00:37:42,440 
It's like you're having an affair.

734
00:37:43,560 --> 00:37:47,080 
Okay. I hang out
with Diego and his friends.

735
00:37:48,920 --> 00:37:50,000 
Gay?

736
00:37:50,080 --> 00:37:52,240 
Yes. I'm their heterosexual friend.

737
00:37:52,320 --> 00:37:54,320 
They gave me
which you didn't give.

738
00:37:54,920 --> 00:37:56,240 
For example what?

739
00:37:56,320 --> 00:37:59,840 
They asked me how I felt.
When did you ask that?

740
00:37:59,920 --> 00:38:01,840 
If you feel sad, say so.

741
00:38:01,920 --> 00:38:03,840 
They noticed I had a haircut.

742
00:38:03,920 --> 00:38:04,880 
Did you cut your hair?

743
00:38:04,960 --> 00:38:08,280 
That's right, right? I'm uncomfortable
crying in front of you.

744
00:38:08,880 --> 00:38:10,600 
Did you cry in front of them?

745
00:38:10,680 --> 00:38:12,320 
So, I'm sorry.

746
00:38:12,400 --> 00:38:14,560 
But I want an open friendship.

747
00:38:20,600 --> 00:38:22,320 
Can we think again?

748
00:39:30,480 --> 00:39:33,760 
Subtitle translation by Sarah


